外贸常用词汇大汇总,外贸人必备

摘要:外贸常用词汇大汇总,外贸人必备   外贸常用词汇大汇总,外贸人必备!对于老手外贸业务员来说,外贸英语常用句子可能已经滚瓜烂熟了。但是新手对一些常用外贸英语可能还不了解。外贸英语表达的正确与否,可以直接决定客户对你是否能够认同,但最重要的是通过有效的外贸英语沟通,能够相互理解意思,拿下订单。所以为了提高外贸业务,下面给外贸新手业务员...

外贸常用词汇大汇总,外贸人必备

  外贸常用词汇大汇总,外贸人必备!对于老手外贸业务员来说,外贸英语常用句子可能已经滚瓜烂熟了。但是新手对一些常用外贸英语可能还不了解。外贸英语表达的正确与否,可以直接决定客户对你是否能够认同,但最重要的是通过有效的外贸英语沟通,能够相互理解意思,拿下订单。所以为了提高外贸业务,下面给外贸新手业务员们分享这些经典的外贸英语常用语,记住并且灵活运用!

第一组

  一致性证书:certificate of conformity

  质量证书:certificate of quality

  测试报告:test report

  产品性能报告:product performance report

  产品规格型号报告:product specification report

  工艺数据报告:process data report

  首样测试报告:first sample test report

  价格/销售目录:price/sales catalogue

  参与方信息:party information

  农产品加工厂证书:mill certificate

  邮政收据:post receipt

  重量证书:weight certificate

  重量单:weight list

  证书:certificate

  价值与原产地综合证书:combined certificate of value and origin

  移动声明:A. R. 1 movement certificate

  数量证书:certificate of quantity

  质量数据报文:quality data message

  查询:query

  查询回复:response to query

  订购单:purchase order

  制造说明:manufacturing instructions

  领料单:stores requisition

  产品售价单:invoicing data sheet

  包装说明:packing instruction

  内部运输单:internal transport order

  统计及其他管理用内部单证:statistical and other administrative internal documents

  直接支付估价申请:direct payment valuation request

  直接支付估价单:direct payment valuation

  临时支付估价单:rpovisional payment valuation

  支付估价单:payment valuation

第二组

  油污民事责任书:civil liability for oil certificate

  载重线证书:loadline document.

  免于除鼠证书:derat document.

  航海健康证书:maritime declaration of health

  船舶登记证书:certificate of registry

  船用物品申报单:ship's stores declaration

  出口许可证申请表:export licence, application

  出口许可证:export licence

  出口结汇核销单:exchange control declaration, exprot

  T出口单证(海关转运报关单):despatchnote moder T

  T1出口单证(内部转运 报关单):despatch notemodel T1

  T2出口单证(原产地证明书):despatchnote model T2

  T2L出口单证(原产地证明书): despatchnote model T2L

  T5管理单证(退运单证):controldocument. nbspT5

  铁路运输退运单:re-sending consignment note

  出口货物报关单:goods declaration for exportation

  离港货物报关单:cargo declaration (departure)

  货物监管证书申请表:application for goods control certificate

  货物监管证书申请表:goods control certificate

  植物检疫申请表:application for phytosanitary certificate

  植物检疫证书:phytosanilary certificate

  卫生检疫证书:sanitary certificate

  动物检疫证书:veterinary certifieate

  商品检验申请表:application for inspection certificate

  商品检验证书:inspection certificate

  原产地证书申请表:certificate of origin, application for

  原产地证书:certificate of origin

  原产地申明:declaration of origin

  地区名称证书:regional appellation certificate

  优惠原产地证书:preference certificate of origin

  普惠制原产地证书:certificate of origin form GSP

  领事发票:consular invoice

  危险货物申报单:dangerous goods declaration

  出口统计报表:statistical doucument, export

  国际贸易统计申报单:intrastat declaration

  交货核对证明:delivery verification certificate

  进口许可证申请表:import licence, application for

  进口许可证:import licence

  无商业细节的报关单:customs declaration without commercial detail

  有商业和项目细节的报关单:customs declaration with commercial and item detail

  无项目细节的报关单:customs declaration without item detail

  有关单证:related document.

  海关收据:receipt (Customs)

  调汇申请:application for exchange allocation

  调汇许可:foreign exchange permit

  进口外汇管理申报:exchange control declaration (import)

  进口货物报关单:goods declaration for implortation

  内销货物报关单:goods declaration for home use

  海关即刻放行报关单:customs immediate release declaration

  海关放行通知:customs delivery note

  到港货物报关单:cargo declaration (arrival)

  货物价值申报清单:value declaration

  海关发票:customs invoice

  邮包报关单:customs deciaration (post parcels)

  增值税申报单:tax declaration (value added tax)

  普通税申报单:tax declaration (general)

  催税单:tax demand

  禁运货物许可证:embargo permit

  海关转运货物报关单:goods declaration for customs transit

  TIF国际铁路运输报关单:TIF form

  TIR国际公路运输报关单:TIR carnet

  欧共体海关转运报关单:EC carnet

  EUR1欧共体原产地证书:EUR 1certificate of origin

  暂准进口海关文件:ATA carnt

  欧共体统一单证:single administrative document

  海关一般回复:general response (Customs)

  海关公文回复:document. nbspresponse (Customs)

  海关误差回复:error response (Customs)

  海关一揽子回复:packae response (Customs)

  海关计税/确认回复:tax calculation /confirmation response (Customs)

  配额预分配证书:quota prior allocation certificate

  最终使用授权书:end use authorization

  政府合同:government contract

  第三组

  数量估价单:quantity valuation request

  数量估价申请:quantity valuation request

  合同数量单:contract bill of quantities BOQ

  不祭价投标数量单:unpriced tender BOQ

  标价投标数量单:priced tender BOQ

  询价单:enquiry

  临时支付申请:interim application for payment

  支付协议:agreement to pay

  意向书:letter of intent

  订单:order

  总订单:blanket order

  现货订单:sport order

  租赁单:lease order

  紧急订单:rush order

  修理单:repair order

  分订单:call off order

  寄售单:consignment order

  样品订单:sample order

  换货单:swap order

  订购单变更请求:purchase order change request

  订购单回复:purchase order response

  租用单:hire order

  备件订单:spare parts order

  交货说明:delivery instructions

  交货计划表:delivery schedule

  按时交货:delivery just-in-time

  发货通知:delivery release

  交货通知:delivery note

  装箱单:packing list

  发盘/报价:offer/quotation

  报价申请:request for quote

  合同:contract

  订单确认:acknowledgement of order

  形式发票:proforma invoice

  部分发票:partial invoice

  操作说明:operating instructions

  铭牌:name/product plate

  交货说明请求:request for delivery instructions

  订舱申请:booking request

  装运说明:shipping instructions

  托运人说明书( 空运 ) :shipper's letter of instructions(air)

  短途货运单:cartage order(local transport)

  待运通知:ready for despatch advice

外贸常用词汇大汇总,外贸人必备-图1

  发运单:despatch order

  发运通知:despatch advice

  单证分发通知:advice of distribution of document.

  商业发票:commercial invoice

  贷记单:credit note

  佣金单:commission note

  借记单:debit note

  更正发票:corrected invoice

  合并发票:consolidated invoice

  预付发票:prepayment invoice

  租用发票:hire invoice

  税务发票:tax invoice

  自用发票:self-billed invoice

  保兑发票:delcredere invoice

  代理发票:factored invoice

  租赁发票:lease invoice

  寄售发票:consignment invoice

  代理贷记单:factored credit note

  银行转帐指示:instructions for bank transfer

  银行汇票申请书:application for banker's draft

  托收支付通知书:collection payment advice

  跟单信用证支付通知书:document. ry credit payment advice

  跟单信用证承兑通知书:document. ry credit acceptance advice

  跟单信用证议付通知书:document. ry credit negotiation advice

  银行担保申请书:application for banker's guarantee

  银行担保:banker's guarantee

  跟单信用证赔偿单:document. ry credit letter of indemnity

  信用证预先通知书:preadvice of a credit

  托收单:collection order

  单证提交单:document presentation form

  付款单:payment order

  扩展付款单:extended payment order

  多重付款单:multiple payment order

  贷记通知书:credit advice

  扩展贷记通知书:extended credit advice

  借记通知书:debit advice

  借记撤消:reversal of debit

  贷记撤消:reversal of credit

  跟单信用证申请书:document. ry credit application

  跟单信用证:document. ry credit

  跟单信用证通知书:document. ry credit notification

  跟单信用证转让通知:document. ry credit transfer advice

  跟单信用证更改通知书:document. ry credit amendment notification

  跟单信用证更改单:document. ry credit amendment

  汇款通知:remittance advice

  银行汇票:banker's draft

  汇票:bill of exchange

  本票:promissory note

  帐户财务报表:financial statement of account

  帐户报表报文:statement of account message

  保险赁证:insurance certificate

  保险单:insurance policy

  保险申报单(明细表):insurance declaration sheet (bordereau)

  保险人发票:insurer's invoice

  承保单:cover note

  货运说明:forwarding instructions

  货运代理给进口代理的通知:forwarder's advice to import agent

  货运代理给出口商的通知:forwarder's advice to exporter

  货运代理发票:forwarder's invoice

  货运代理收据证明:forwarder's certificate of receipt

  托运单:shipping note

  货运代理人仓库收据:forwarder's warehouse receipt

  货物收据:goods receipt

  港口费用单:port charges document.

  入库单:warehouse warrant

  提货单:delivery order

  装卸单:handling order

  通行证:gate pass

  运单:waybill

  通用(多用)运输单证:universal (multipurpose) transport document.

  承运人货物收据:goods receipt, carriage

  全程运单:house waybill

  主提单:master bill of lading

  提单:bill of lading

  正本提单:bill of lading original

  副本提单:bill of lading copy

  空集装箱提单:empty container bill

  油轮提单:tanker bill of lading

  海运单:sea waybill

  内河提单:inland waterway bill of lading

  不可转让的海运单证(通用):non-negotiable maritime transport document. nbsp (generic)

  大副据:mate's receipt

  全程提单:house bill of lading

  无提单提货保函:letter of indemnity for non-surrender of bill of lading

  货运代理人提单:forwarder's bill of lading

  铁路托运单(通用条款):rail consignment note (generic term)

  陆运单:road list-SMGS

  押运正式确认:escort official recognition

  分段计费单证:recharging document.

  公路托运单:road consignment note

  空运单:air waybill

  主空运单:master air waybill

  分空运单:substitute air waybill

  船员物品申报:crew's effectsdeclaration

  乘客名单:passenger list

  铁路运输交货通知:delivery notice (rail transport)

  邮递包裹投递单:despatch note (post parcels)

  多式联运单证(通用):multimodal/combined transport document.nbsp (generic)

  直达提单:through bill of lading

  货运代理人运输证书:forwarder's certificate of transport

  联运单证(通用):combined transport document. nbsp (generic)

  多式联运单证(通用):multimodal transport document. nbsp (generic)

  多式联运提单:combined transport bill of lading/multimoda bill of lading

  订舱确认:booking confirmation

  要求交货通知:calling forward notice

  运费发票:freight invoice

  货物到达通知:arrival notice (goods)

  无法交货的通知:notice of circumstances preventing delvery (goods)

  无法运货通知:notice of circumstances preventing transport (goods)

  交货通知:delivery notice (goods)

  载货清单:cargo manifest

  载货运费清单:freight manifest

  公路运输货物清单:bordereau

  集装箱载货清单:container manifes (unit packing list)

  铁路费用单:charges note

  托收通知:advice of collection

  船舶安全证书:safety of ship certificate

  无线电台安全证书:safety of radio certificate

  设备安全证书:safety of equipment certificate

外贸常用词汇大汇总,外贸人必备

外贸常用词汇大汇总,外贸人必备发表于2019-12-19,由周林编辑,文章《外贸常用词汇大汇总,外贸人必备》由admin于2019年12月19日发布于本网,共8776个字,共6903人围观,目录为外贸知识,如果您还要了解相关内容敬请点击下方标签,便可快捷查找与文章《外贸常用词汇大汇总,外贸人必备》相关的内容。

版权声明:

文章:(外贸常用词汇大汇总,外贸人必备),来源:进出口经理人、周林个人博客-网络整理,阅读原文

外贸常用词汇大汇总,外贸人必备若有[原创]标注,均为本站原创文章,任何内容仅供学习参考,未经允许不得转载,任何内容不得引用,文章若为转载文章,请注明作者来源,本站仅为分享知识,不参与商业活动,若有侵权请联系管理删除

分享:
扫描分享到社交APP
上一篇
下一篇

联系我们

在线咨询: 点击这里给我发消息

微信号:15775053793

9:00-18:00

关注我们